Главная - База знаний
Жюль верн таинственный остров история создания. Таинственный остров жюля верна
Таинственный остров
L"Île mystérieuse
Издание
Жанр:
Язык оригинала:
Дата написания:
Дата первой публикации:
Издательство:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Цикл:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Предыдущее:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Следующее:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Текст произведения в Викитеке

«Таинственный остров» (фр. L"Île mystérieuse ) - роман-робинзонада французского писателя Жюля Верна , впервые опубликованный в 1874 году . Является продолжением известных произведений Верна «20 000 льё под водой » и «Дети капитана Гранта ». В книге повествуется о событиях, происходящих на вымышленном острове , где остановился капитан Немо на своей подводной лодке «Наутилус ». Основными персонажами являются пятеро американцев, которые оказываются на необитаемом острове в Южном полушарии. Всего в романе 62 главы, разделенных на три части («Крушение в воздухе», «Покинутый», «Тайна острова»).

Сюжет

В США во время гражданской войны пятеро северян бегут из осаждённой столицы южан Ричмонд на воздушном шаре. В марте 1865 года страшная буря выбрасывает их на берег необитаемого острова в Южном полушарии . Каждый из новых поселенцев острова обладает незаменимыми талантами, а под руководством инженера Сайруса Смита эти отважные люди сплачиваются и становятся единой командой. Вначале с помощью простейших подручных средств, а затем, производя на собственных небольших фабриках все более и более сложные орудия труда и предметы обихода, поселенцы обустраивают свою жизнь. Вскоре, благодаря своему трудолюбию и уму, колонисты уже не знают нужды ни в еде, ни в одежде, ни в тепле и уюте.

Однажды, возвращаясь в своё жилище, названное ими Гранитным дворцом, они видят, что внутри хозяйничают обезьяны. Через некоторое время, словно под влиянием безумного страха, обезьяны начинают выпрыгивать из окон, и чья-то рука выбрасывает путешественникам верёвочную лестницу, которую обезьяны подняли в дом. Внутри люди находят ещё одну обезьяну - орангутана, которую оставляют у себя и называют дядюшкой Юпом. В дальнейшем Юп становится людям другом, слугой и незаменимым помощником.

В другой день поселенцы находят на песке ящик с инструментами, огнестрельным оружием, различными приборами, одеждой, кухонной утварью и книгами на английском языке. Поселенцы недоумевают, откуда мог взяться этот ящик. По карте, также оказавшейся в ящике, они обнаруживают, что рядом с их островом, на карте не отмеченном, расположен остров Табор . Моряк Пенкроф загорается желанием отправиться на него. При помощи своих друзей он строит бот, назвав его «Бонадвентур». Когда бот готов, все вместе отправляются на нём в пробное плавание вокруг острова. Во время него они находят бутылку с запиской, где говорится, что потерпевший кораблекрушение человек ждёт спасения на острове Табор. Пенкроф, Гедеон Спилет и Герберт обнаруживают потерявшего человеческий облик Айртона , который был оставлен на Таборе за попытку поднять бунт на паруснике «Дункан». Однако хозяин «Дункана» Эдуард Гленарван сказал, что когда-нибудь вернется за Айртоном. Колонисты берут его с собой на остров Линкольна , где, благодаря их заботе и дружбе, его умственное здоровье наконец восстанавливается.

Проходит три года. Поселенцы уже собирают богатые урожаи пшеницы, выращенной из единственного зернышка, три года назад обнаруженного в кармане у Герберта, построили мельницу , разводят домашнюю птицу, полностью обустроили своё жилище, из шерсти муфлонов сделали себе новую теплую одежду и одеяла. Однако мирную жизнь их омрачает одно происшествие, которое грозит им гибелью. Однажды, глядя на море, они видят вдалеке прекрасно оснащенное судно, но над судном реет чёрный флаг . Судно встает на якорь у берега. Айртон под покровом ночи пробирается на корабль, чтобы произвести разведку. Оказывается, что на корабле находится пятьдесят пиратов (часть из них входила в бывшую шайку Айртона) и дальнобойные пушки. Чудом ускользнув от них, Айртон возвращается на берег и сообщает друзьям, что им необходимо готовиться к битве. Наутро с корабля спускаются две шлюпки. На первой поселенцы подстреливают троих, и она возвращается обратно, вторая же пристает к берегу, а шестеро оставшихся на ней пиратов скрываются в лесу. С судна палят из пушек, и оно ещё ближе подходит к берегу. Кажется, что горстку поселенцев уже ничто не в силах спасти. Внезапно огромная волна вздымается под кораблём, и он тонет. Все находящиеся на нём пираты погибают. Как оказывается впоследствии, корабль подорвался на подводной мине, и это событие окончательно убеждает обитателей острова, что они здесь не одни.

Сначала они не собираются истреблять пиратов, желая предоставить им возможность вести мирную жизнь. Но оказывается, что разбойники на это не способны. Они начинают грабить и жечь хозяйство поселенцев. Айртон отправляется в кораль проведать животных. Пираты хватают его и относят в пещеру, где пытками хотят добиться от него согласия перейти на их сторону. Айртон не сдается. Его друзья идут ему на помощь, однако в корале Герберта серьёзно ранят. После его выздоровления поселенцы намерены нанести окончательный удар по пиратам. Они идут в кораль, где предполагают их найти, но находят там измученного и еле живого Айртона, а неподалеку - трупы разбойников. Айртон сообщает, что не знает, как оказался в корале, кто перенёс его из пещеры и убил пиратов. Однако он сообщает одно печальное известие. Пираты украли «Бонавентур» и вышли на нём в море. Не умея управлять кораблём, они разбили его о прибрежные рифы , но сами спаслись.

Тем временем на острове просыпается вулкан, который колонисты считали уже умершим. Они строят новый большой корабль, который в случае необходимости мог бы доставить их до обитаемой земли. Однажды вечером, уже готовясь ложиться спать, обитатели Гранитного дворца слышат звонок. Срабатывает телеграф , который они провели от кораля до своего дома. Их срочно вызывают в кораль. Там они находят записку с просьбой идти вдоль дополнительного провода. Кабель приводит их в огромный грот, где они, к своему изумлению, видят подводную лодку. В ней они знакомятся с её хозяином и своим покровителем, капитаном Немо , индийским принцем Даккаром, всю жизнь боровшимся за независимость своей родины. Он, уже шестидесятилетний старик, похоронивший всех своих соратников, находится при смерти. Немо дарит новым друзьям ларец с драгоценностями и предупреждает, что при извержении вулкана остров (такова его структура) взорвётся. Он умирает, поселенцы задраивают люки лодки и спускают её под воду (лодка все равно не вышла бы в море из-за изменений дна в гроте), а сами целыми днями без устали строят новый корабль. Однако не успевают его закончить. Все живое гибнет во время взрыва острова, от которого остается лишь небольшой риф в океане. Поселенцев, ночевавших в палатке на берегу, воздушной волной отбрасывает в море. Все они, за исключением Юпа, остаются в живых. Больше десяти дней они сидят на рифе, почти умирая от голода и жажды и уже ни на что не надеясь. Вдруг они видят корабль. Это «Дункан». Он спасает всех. Как потом обнаруживается, капитан Немо, когда ещё бот был в сохранности, сходил на нём на Табор и оставил спасателям записку, предупредив, что Айртон и пятеро других потерпевших крушение ждут помощи на соседнем острове.

Вернувшись в Америку, на драгоценности, подаренные капитаном Немо, друзья покупают большой участок земли и живут на нём так же, как жили на острове Линкольна.

Персонажи

Главные герои

  • Сайрус (Сайрес) Смит - талантливый инженер и учёный, душа и руководитель отряда путешественников.
  • Наб (Навуходоносор) - бывший раб, слуга Сайруса Смита.
  • Гедеон Спилет - военный журналист и друг Смита, энергичный и решительный человек. Страстный охотник.
  • Бонадвентур Пенкроф - моряк, добрый и прямолинейный человек, предприимчивый смельчак, «мастер на все руки». Заядлый курильщик.
  • Герберт (Харберт) Браун - сын капитана корабля, на котором плавал Пенкроф, оставшийся сиротой. Проявил глубокие познания в естественных науках.
  • Айртон - шестой колонист, привезённый Спилетом, Пенкрофом и Гербертом из путешествия на остров Табор. Вначале представлял собой дикое существо, потерявшее рассудок. После того, как разум к нему вернулся, постоянно терзался комплексом вины за содеянное ранее (см. «Дети капитана Гранта »).
  • Топ - верный пёс Сайруса Смита.
  • Юп (Юпитер) - орангутан , прирученный во время нашествия обезьян на Гранитный Дворец.

Капитан Немо

Капитан Немо незримо помогает колонистам. Он спасает Сайруса Смита в самом начале романа, подбрасывает ящик с инструментами.

Когда бот ночью в бурю возвращался с острова Табор, его спас костёр, который, как думали плывшие на нём, разожгли их друзья. Однако оказывается, что они к этому были непричастны. Выясняется также, что Айртон не бросал в море бутылку с запиской. Поселенцы не могут объяснить эти таинственные события. Они все больше склоняются к мысли, что кроме них на острове Линкольна , как они его окрестили, живёт ещё кто-то, их таинственный благодетель, часто приходящий им на помощь в самых суровых ситуациях, и спасает их жизни. Они даже предпринимают поисковую экспедицию в надежде обнаружить место его пребывания, но поиски заканчиваются безрезультатно.

В битве с пиратами неподалёку от кораля Герберта серьёзно ранят, и друзья остаются там, не имея возможности двинуться в обратный путь с находящимся при смерти юношей. Через несколько дней они всё же отправляются в Гранитный дворец, но в результате перехода у Герберта начинается злокачественная лихорадка , он находится при смерти. В очередной раз в их жизнь вмешивается провидение и рука их доброго таинственного спасителя подбрасывает им необходимое лекарство (хинин). Герберт полностью выздоравливает. В конце выясняется, что на острове Линкольна нашёл себе приют капитан Немо, а также выясняется, что с ним произошло.

Фильмы

  • - Таинственный остров Соединённые Штаты Америки
  • - Таинственный остров Союз Советских Социалистических Республик
  • - Таинственный остров Франция Испания Италия Камерун

Напишите отзыв о статье "Таинственный остров"

Примечания

Ссылки

  • - иллюстрации к прижизненному изданию

Отрывок, характеризующий Таинственный остров

Как бы мне ни хотелось прислушаться к разумному голосу логики, мой непослушный мозг верил, что, несмотря на то, что Вэя видимо совершенно точно знала, о чём говорила, я всё же добьюсь своего, и найду раньше, чем мне было обещано, тех людей (или существ), которые должны были мне помочь избавиться от какой-то там моей непонятной «медвежьей спячки». Сперва я решила опять попробовать выйти за пределы Земли, и посмотреть, кто там ко мне придёт... Ничего глупее, естественно, невозможно было придумать, но так как я упорно верила, что чего-то всё-таки добьюсь – приходилось снова с головой окунаться в новые, возможно даже очень опасные «эксперименты»...
Моя добрая Стелла в то время почему-то «гулять» почти перестала, и, непонятно почему, «хандрила» в своём красочном мире, не желая открыть мне настоящую причину своей грусти. Но мне всё-таки как-то удалось уговорить её на этот раз пойти со мной «прогуляться», заинтересовав опасностью планируемого мною приключения, и ещё тем, что одна я всё же ещё чуточку боялась пробовать такие, «далеко идущие», эксперименты.
Я предупредила бабушку, что иду пробовать что-то «очень серьёзное», на что она лишь спокойно кивнула головой и пожелала удачи (!)... Конечно же, это меня «до косточек» возмутило, но решив не показывать ей своей обиды, и надувшись, как рождественский индюк, я поклялась себе, что, чего бы мне это не стоило, а сегодня что-то да произойдёт!... Ну и конечно же – оно произошло... только не совсем то, чего я ожидала.
Стелла уже ждала меня, готовая на «самые страшные подвиги», и мы, дружно и собранно устремились «за предел»...
На этот раз у меня получилось намного проще, может быть потому, что это был уже не первый раз, а может ещё и потому, что был «открыт» тот же самый фиолетовый кристалл... Меня пулей вынесло за предел ментального уровня Земли, и вот тут-то я поняла, что чуточку перестаралась... Стелла, по общему договору, ждала на «рубеже», чтобы меня подстраховать, если увидит, что что-то пошло не так... Но «не так» пошло уже с самого начала, и там, где я в данный момент находилась, она, к моему великому сожалению, уже не могла меня достать.
Вокруг холодом ночи дышал чёрный, зловещий космос, о котором я мечтала столько лет, и который пугал теперь своей дикой, неповторимой тишиной... Я была совсем одна, без надёжной защиты своих «звёздных друзей», и без тёплой поддержки своей верной подружки Стеллы... И, несмотря на то, что я видела всё это уже не в первый раз, я вдруг почувствовала себя совсем маленькой и одинокой в этом незнакомом, окружающем меня мире далёких звёзд, которые здесь выглядели совсем не такими же дружелюбными и знакомыми, как с Земли, и меня понемногу стала предательски охватывать подленькая, трусливо пищащая от неприкрытого ужаса, паника... Но так как человечком я всё ещё была весьма и весьма упёртым, то решила, что нечего раскисать, и начала осматриваться, куда же это всё-таки меня занесло...
Я висела в чёрной, почти физически ощутимой пустоте, а вокруг лишь иногда мелькали какие-то «падающие звёзды», оставляя на миг ослепительные хвосты. И тут же, вроде бы, совсем рядом, мерцала голубым сиянием такая родная и знакомая Земля. Но она, к моему великому сожалению, только казалась близкой, а на самом деле была очень и очень далеко... И мне вдруг дико захотелось обратно!!!.. Уже не хотелось больше «геройски преодолевать» незнакомые препятствия, а просто очень захотелось вернуться домой, где всё было таким родным и привычным (к тёплым бабушкиным пирогам и любимым книгам!), а не висеть замороженной в каком то чёрном, холодном «безмирье», не зная, как из всего этого выбраться, да притом, желательно без каких-либо «ужасающих и непоправимых» последствий... Я попробовала представить единственное, что первое пришло в голову – фиолетовоглазую девочку Вэю. Почему-то не срабатывало – она не появлялась. Тогда попыталась развернуть её кристалл... И тут же, всё вокруг засверкало, засияло и закружилось в бешеном водовороте каких-то невиданных материй, я почувствовала будто меня резко, как большим пылесосом, куда-то втянуло, и тут же передо мной «развернулся» во всей красе уже знакомый, загадочный и прекрасный Вэйин мир.... Как я слишком поздно поняла – ключом в который и являлся мой открытый фиолетовый кристалл...
Я не знала, как далеко был этот незнакомый мир... Был ли он на этот раз реальным? И уж совершенно не знала, как из него вернуться домой... И не было никого вокруг, у кого я могла бы хоть что-либо спросить...
Передо мной простиралась дивная изумрудная долина, залитая очень ярким, золотисто-фиолетовым светом. По чужому розоватому небу, искрясь и сверкая, медленно плыли золотистые, облака, почти закрывая одно из солнц. Вдалеке виднелись очень высокие, остроконечные, блестящие тяжёлым золотом, чужие горы... А прямо у моих ног, почти по-земному, журчал маленький, весёлый ручеек, только вода в нём была совсем не земная – «густая» и фиолетовая, и ни чуточки не прозрачная... Я осторожно окунула руку – ощущение было потрясающим и очень неожиданным – будто коснулась мягкого плюшевого мишки... Тёплое и приятное, но уж никак не «свежее и влажное», как мы привыкли ощущать на Земле. Я даже усомнилась, было ли это тем, что на Земле называлось – «вода»?..
Дальше «плюшевый» ручеек убегал прямо в зелёный туннель, который образовывали, сплетаясь между собой, «пушистые» и прозрачные, серебристо-зелёные «лианы», тысячами висевшие над фиолетовой «водой». Они «вязали» над ней причудливый рисунок, который украшали малюсенькие «звёздочки» белых, сильно пахнувших, невиданных цветов.
Да, этот мир был необычайно красив... Но в тот момент я бы многое отдала, чтобы оказаться в своём, может и не таком красивом, но за то таком знакомом и родном, земном мире!.. Мне впервые было так страшно, и я не боялась себе честно это признать... Я была совершенно одна, и некому было дружески посоветовать, что же делать дальше. Поэтому, не имея другого выбора, и как-то собрав всю свою «дрожавшую» волю в кулак, я решилась двинуться куда-нибудь дальше, чтобы только не стоять на месте и не ждать, когда что-то жуткое (хотя и в таком красивом мире!) произойдёт.
– Как ты сюда попала? – послышался, в моём измученном страхом мозгу, ласковый голосок.
Я резко обернулась... и опять столкнулась с прекрасными фиолетовыми глазами – позади меня стояла Вэя...
– Ой, неужели это ты?!!.. – от неожиданного счастья, чуть ли не завизжала я.
– Я видела, что ты развернула кристалл, я пришла помочь, – совершенно спокойно ответила девочка.
Только её большие глаза опять очень внимательно всматривались в моё перепуганное лицо, и в них теплилось глубокое, «взрослое» понимание.
– Ты должна верить мне, – тихо прошептала «звёздная» девочка.
И мне очень захотелось ей сказать, что, конечно же – я верю!.. И что это просто мой дурной характер, который всю жизнь заставляет меня «биться головой об стенку», и этими же, собственноручно набитыми шишками, постигать окружающий мир... Но Вэя видимо всё прекрасно поняла, и, улыбнувшись своей удивительной улыбкой, приветливо сказала:
– Хочешь, покажу тебе свой мир, раз ты уже здесь?..
Я только радостно закивала головой, уже снова полностью воспрянув духом и готовая на любые «подвиги», только лишь потому, что я уже была не одна, и этого было достаточно, чтобы всё плохое мгновенно забылось и мир опять казался увлекательным и прекрасным.
– Но ты ведь говорила, что никогда здесь не была? – расхрабрившись, спросила я.
– А я и сейчас не здесь, – спокойно ответила девочка. – С тобой моя сущность, но моё тело никогда не жило там. Я никогда не знала свой настоящий дом... – её огромные глаза наполнились глубокой, совсем не детской печалью.
– А можно тебя спросить – сколько тебе лет?.. Конечно, если не хочешь – не отвечай, – чуть смутившись, спросила я.
– По земному исчислению, наверное это будет около двух миллионов лет, – задумчиво ответила «малышка».
У меня от этого ответа ноги почему-то вдруг стали абсолютно ватными... Этого просто не могло быть!.. Никакое существо не в состоянии жить так долго! Или, смотря какое существо?..
– А почему же тогда ты выглядишь такой маленькой?! У нас такими бывают только дети... Но ты это знаешь, конечно же.
– Такой я себя помню. И чувствую – это правильно. Значит так и должно быть. У нас живут очень долго. Я, наверное, и есть маленькая...
У меня от всех этих новостей закружилась голова... Но Вея, как обычно, была удивительно спокойна, и это придало мне сил спрашивать дальше.
– А кто же у вас зовётся взрослым?.. Если такие есть, конечно же.
– Ну, разумеется! – искренне рассмеялась девочка. – Хочешь увидеть?
Я только кивнула, так как у меня вдруг с перепугу полностью перехватило горло, и куда-то потерялся мои «трепыхавшийся» разговорный дар... Я прекрасно понимала, что вот прямо сейчас увижу настоящее «звёздное» существо!.. И, несмотря на то, что, сколько я себя помнила, я всю свою сознательную жизнь этого ждала, теперь вдруг вся моя храбрость почему-то быстренько «ушла в пятки»...
Вея махнула ладошкой – местность изменилась. Вместо золотых гор и ручья, мы оказались в дивном, движущемся, прозрачном «городе» (во всяком случае, это было похоже на город). А прямо к нам, по широкой, мокро-блестящей серебром «дороге», медленно шёл потрясающий человек... Это был высокий гордый старец, которого нельзя было по-другому назвать, кроме как – величественный!.. Всё в нём было каким-то очень правильным и мудрым – и чистые, как хрусталь, мысли (которые я почему-то очень чётко слышала); и длинные, покрывающие его мерцающим плащом, серебристые волосы; и те же, удивительно добрые, огромные фиолетовые «Вэины» глаза... И на его высоком лбу сиявшая, дивно сверкающая золотом, бриллиантовая «звезда».
– Покоя тебе, Отец, – коснувшись пальчиками своего лба, тихо произнесла Вея.
– И тебе, ушедшая, – печально ответил старец.
От него веяло бесконечным добром и лаской. И мне вдруг очень захотелось, как маленькому ребёнку, уткнуться ему в колени и, спрятаться от всего хотя бы на несколько секунд, вдыхая исходящий от него глубокий покой, и не думать о том, что мне страшно... что я не знаю, где мой дом... и, что я вообще не знаю – где я, и что со мной в данный момент по-настоящему происходит...
– Кто ты, создание?.. – мысленно услышала я его ласковый голос.
– Я человек, – ответила я. – Простите, что потревожила ваш покой. Меня зовут Светлана.
  1. Вспомните, какие произведения называют «робинзонадами». Докажите, что «Таинственный остров» — «робинзонада».
  2. «Робинзонадами» называют произведе-ния, повествующие о том, как человек справился с самыми неблагоприятными условиями, встретившись один на один с дикой природой. Именно это происходит и с героями «Таинственного острова». Им удается не только выжить, но и организо-вать трудовую жизнь на ранее безжизнен-ном острове. Тот коллектив, который воз-ник, радует читателя не только своими успехами, но и той дружбой, которая свя-зала воедино очень разных людей.

  3. Кто из героев «Таинственного острова» на-стоящий лидер и руководитель этого сообщества робинзонов? Как решают этот вопрос сами неволь-ные робинзоны?
  4. Ни у одного читателя никогда не возни-кало сомнения в том, что лидер на «Таин-ственном острове» — Сайрес Смит. В этом же были уверены и все, кто оказался на этом острове. Так определяется личность лидера: не желанием человека командо-вать, а тем, что окружающие, не раздумы-вая, с ним соглашаются и принимают его решения.

  5. Кто из героев романа представляется вам са-мым привлекательным? Кто самый лучший и пре-данный друг? Кто самый хладнокровный человек? Кто одарен технически? Попробуйте описать круг профессий, которыми владеет каждый из героев.
  6. Оценки героев читателями не всегда бы-вают одинаковыми. Однако при обсужде-нии качеств героев, которые оказались на таинственном острове, мнения часто сов-падают: все они представляются равно привлекательными людьми именно пото-му, что им удалось стать дружным кол-лективом. Способность дружить, надеж-ное чувство локтя обеспечивают им такую оценку.

    Те, кто любит технику, с особым внима-нием относятся не к герою романа, а к са-мим техническим решениям.

    На острове у героев возникают десятки обязанностей и появляется множество сфер деятельности: строительство, изобретальство, забота о растениях, животных, приготовление пищи, обустройство бы-та… И каждый человек может освоить любую из них, но любит обычно лишь не-которые. Например, Герберт, пристрастия которого еще не определились, тяготеет к тому, чтобы помогать своим друзьям в лю-бой работе.

  7. Назовите качества, которые отличают Сай-реса Смита, Гедеона Спилета, негра Наба, моряка Пенкрофа, юного Герберта. Есть ли у них качества, общие для всех?
  8. Проще всего решить, что дружбу на этом затерянном острове каждому помога-ет сохранить сознание, что они одни в этом бескрайнем океане и никто больше им помочь не может. Но кроме этого боль-шую роль играют личные качества каждо-го из членов сообщества: яркий организа-торский талант Сайреса Смита, сила и преданность его слуги негра Наба, неиз-бывная энергия журналиста Гедеона Спилета, навыки моряка, которыми владел Пенкроф, юношеский энтузиазм Гербер-та. Однако можно еще обозначить их об-щее свойство — порядочность и чувство взаимной выручки.

  9. Создайте устные портреты героев романа «Та-инственный остров».
  10. Чаще всего устный портрет создают своему ровеснику Герберту. Но не раз это задание подвергалось критике, посколь-ку среди имен героев романа нет капитана Немо — гениального индийского ученого. А именно он играет огромную роль во всех тайнах, которые связаны с этим островом.

    Портрет Герберта чаще всего воссозда-ют девочки, которые готовы его нарисо-вать по идеальным канонам: стройным, стремительным, легким в движениях, ум-ным, смелым.

    Те же, кто требовал включить в галерею портретов и капитана Немо, описывали его, вспоминая романы не Жюля Верна, а Александра Дюма: задрапированным в какие-то особые одежды и очень таинст-венным.

  11. Первая глава романа «Таинственный остров» начинается с диалога. Попробуйте решить, кому принадлежат реплики начала романа:
  12. «- Поднимаемся?

    - Какое там! Книзу идем!»

    Докажите свою правоту.

    Вопрос, скорее всего, принадлежит мис-теру Сайресу. Наверное, он спрашивает не столько потому, что не может сам оценить ситуацию, сколько потому, что стремится заставить всех быть крайне внимательны-ми к происходящему. Может быть, он да-же пытается несколько успокоить своих спутников. Но ответ, судя по его реши-тельности, скорее всего, принадлежит мо-ряку Пенкрофу, потому что он быстрее других мог оценить ситуацию над реву-щим морем.

    Однако вопрос может принадлежать и Спилету, который как журналист всегда стремится быстрее оценить ситуацию.

  13. Напомним вам, что основными темами в творчестве Жюля Верна были освоение Арктики и завоевание обоих полюсов, подводная навигация, авиация и воздухоплавание, использование элект-рической энергии, межпланетные путешествия. К какому из этих направлений отнесем мы «Таинст-венный остров»?
  14. Среди произведений Жюля Верна «Та-инственный остров» занимает особое мес-то. Хотя он входит в трилогию лучших ро-манов писателя (в нее входят также «Двадцать тысяч лье под водой» и «Дети капитана Гранта»), он все же отличается тем, что немного связан с темой подвод-ной навигации, немного — с воздухопла-ванием, немного — с использованием электрической энергии. Все это разнооб-разие проблем и вопросов объяснимо — перед нами еще одна «робинзонада». А «робинзонады» требуют решения мно-жества проблем. Но более всего вспомина-ют этот роман, когда говорят о том, каким хорошим может стать мир, когда люди су-меют на нем мирно жить. Именно потому, что маленький коллектив обитателей ост-рова сумел создать свой мир тружеников, этот роман называют утопией.

    Справка. Утопия — у этого слова два значения: 1) место, которого нет; 2) благословенное место. Само слово стало обозначать идеальное общество, когда То-мас Мор создал книгу о жизни на сказоч-ном острове, который назвал Утопия.

  15. Кто был таинственным помощником героев?
  16. Таинственным помощником героев ро-мана был капитан Немо, о чем с самого начала догадываются те, кто прочел не только этот роман, но и два предшествую-щих произведения трилогии.

  17. Подготовьте описание самого трудного техни-ческого решения, которое приняли жители острова.
  18. Перед обитателями острова одна за дру-гой вставали достаточно трудные пробле-мы, и не только технические. Каждая из них при ее появлении казалась неосу-ществимой, а затем переходила в разряд уже решенных проблем.

    Так что при обсуждении этого вопроса не стоит искать только Одного конкретно-го решения. Ведь для вынужденных робинзонов все было проблемой: создание жилья, отопление, освещение, способы приготовления пищи… Отвечая на этот вопрос, можно подумать и о том, решение какой из проблем было бы интересно и до-ступно каждому из учеников. Здесь возможен выбор ответа в зависимости от ва-ших интересов и возможностей.

  19. Что в этом романе от технической смекалки и знаний, а что — от научной фантастики?
  20. История того, как путешественники обустроились на необитаемом острове, предлагает описание того, как возможно выживание коллектива в трудных услови-ях. Для рядового шестиклассника все ре-шения и находки этих отважных людей могут представляться решениями из области научной или даже ненаучной фантастики. Но для некоторых учеников со спортивной подготовкой и тренировкой или навыками в области техники многое покажется доступным. Например, вопрос о сооружении жилища в условиях, в кото-рые попали герои, для опытных турис-тов не проблема. Так что ответ требует оценки собственных возможностей. Для одних ответ — возможность показать свою подготовленность устроить свой быт в условиях экстремальных, непривыч-ных. Для других — сигнал, который под-сказывает необходимость овладения прие-мами выживания в нестандартных усло-виях.

  21. Считаете ли вы, что и для сегодняшнего дня роман остается научно-фантастическим, или он стал только приключенческим романом?
  22. О Жюле Верне говорят как о писателе, который предсказал многие открытия по-следующих лет. Однако, если открытие уже осуществлено, а его результаты во-шли в обиход людей, оно перестает счи-таться чем-то недостижимым. И рассказ о технических решениях, которые стали привычны для сегодняшнего дня, может специально не возникать. Нельзя же об-суждать возможность существования под-водной лодки, когда такие лодки давно бороздят океаны. Поэтому многие романы Жюля Верна сейчас мы воспринимаем как приключенческие произведения. Материал с сайта

  23. Составьте краткий словарик терминов, кото-рые используют колонисты, осваивая остров.
  24. Подумайте о том, одинаковый ли слова-рик вы могли бы создать, описывая каж-дого из колонистов. Наверное, сразу же ясно, что у Сайреса Смита и у его слуги Наба словарный запас различен и по со-держанию и по объему. Но освоение ост-рова требовало от всех участников общих усилий. При этом возникала потребность в употреблении новых слов — при общей работе каждый должен был понимать сво-его соучастника в этом труде. Так, в том словарике, который можно создать для колонистов, могут быть разделы слов, связанных с их деятельностью: «Слова-рик строителя», «Словарик ботаника», «Словарик морехода», «Словарик метео-ролога»…

  25. Сопоставляя произведения Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» и «Таинственный остров» Жюля Верна, составьте словарики робинзонов (по вашему выбору): «Словарь первого дня Робинзона», «Сло-варь первого дня на таинственном острове», «Сло-варь Робинзона-строителя», «Ботанический слова-рик двух «робинзонад» и т. п.
  26. Выбирайте такой словарь, который помог бы обогатить вас словами в соответствии с вашими ув-лечениями. Еще лучше, если вы сами придумаете название словаря.

    Работа по составлению словаря требует перечитывания текста, внимательного от-бора слов, которые вошли в ваш активный словарь, в ежедневный обиход. При этом словарики вовсе не должны представлять собой набор незнакомых слов. Слова «то-пор» и «пила» не могут быть исключены из словаря строителя, а «зерно», «пшени-ца», «виноград» — из словаря ботаника.

  27. Как вы оцениваете команду таинственного острова? Можно ли назвать членов этой команды «друзьями по несчастью» или настоящими друзь-ями?
  28. Если в начале своего приключения лю-ди, попавшие на таинственный остров, были всего лишь «друзьями по несчас-тью», то совместная борьба за выживание сплотила их и превратила в замечатель-ный, сплоченный коллектив. Этот путь создания коллектива в совместном труде и преодолении трудностей всегда вызыва-ет уважение читателя и стремление под-ражать этим чудесным людям.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • сочинеие на тему рассказ таинственный остров
  • какие качества помогли героям книги таинственный остров выжить на необитаемом острове
  • Жюль Верна «Таинственный остров» картинка
  • какое животное поймали герои в таинственный остров
  • 2 вопроса по таинственному острову жюль верн

Писатель, видевший революцию 1848 г. и разгром Парижской коммуны, понимал, что в буржуазном мире человек не может полностью проявить свои способности в творческом труде и насладиться его результатами, — вот почему он перенес своих героев на созданный его воображением необитаемый остров, поставив их в условия полной политической свободы. Остров Линкольна становится как бы аллегорией планеты Земля, от-данной во владение свободному человеку. Такова утопическая мечта Жюля Верна, созревшая под влиянием утопического социализма.

Подобно своим предшественникам, писатель озабочен тем, чтобы придать своей обаятельной утопии как можно больше правдоподобия. Так, с предельной точностью датируются все события, начиная с катастрофы у берегов «таинственного» ост-рова и вплоть до появления дымка над вершиной вулкана. Многочисленные пейзажи, рисующие бо-гатую природу острова, реальны и точностью приближаются к географическим и геоботаническим атласам, причем немало-важным средством усиления правдоподобия становится подроб-ная карта острова, приведенная в тексте. Даже фантастический, на первый взгляд, пейзаж базальтовой пещеры, где заперт «Наутилус», легко ассоциируется с реально существующей Фин-галовой пещерой на острове Стаффа.

Глубоко реальны и герои романа — не титаны, а обыкновен-ные люди, трудолюбивые и порядочные. Сайрес Смит, ум кото-рого изобретателен, а мускулы неутомимы, мыслитель и прак-тик, ученый и рабочий, владеющий киркой и молотом, также как и сложнейшими инструментами. Знания его велики и разносто-ронни. Очень храбрый и решительный, он к тому же чрезвычайно точен и методичен, как организатор. «Настоящий человек», по словам Пенкрофа, истинный герой труда, Смит никогда не перекладывает своих обязанностей на чьи-либо плечи. Чтобы глубже раскрыть его внутреннюю сущность, автор тонко пока-зывает его деликатность по отношению к Айртону, которому Смит стремится исподволь вернуть утраченный человеческий образ. Реалистически точен его портрет, внешние черты кото-рого говорят о внутренней сущности этого сухопарого северо-американца с медальным профилем и горящим огнем энергии глазами. Он не только умен, но и ловок. Это дает ему возмож-ность в условиях робинзонады привить своим товарищам раз-личные профессиональные навыки. Казанцев безосновательно принижает Смита, противопоставляя ему капитана Немо как гениального ученого-творца, — Сайрес Смит как раз наделен качествами творца и изобретателя. К тому же и капитан Немо не смог бы создать «Наутилус», если бы не заказывал необхо-димые части на заводах различных стран Европы. Отнюдь не титаном выглядит и умный, смелый, закаленный в скитаниях по свету журналист Гедеон Спилет, такой же убежденный або-лиционист, как и С. Смит, для которого негр Наб — близкий друг и человек. Характеристика Спилета, данная вначале, не-однократно раскрывается в ходе романа, что следует отнести к реалистическим достижениям писателя, не довольствующегося статической констатацией характерных черт персонажей.

Реалистически полнокровен образ бывалого моряка Пенкро-фа, смелого человека, мастера на все руки, неутомимого тру-женика и к тому же мечтателя-оптимиста. Непосредственный, как ребенок, он глубоко эмоционален и проявляет поистине детское тщеславие, когда его назначают капитаном бота. Стра-стный патриот острова, он мечтает о его будущем: о порте с доками и причалами, о сети железных дорог, о разработке руд-ников и каменоломен, так как убежден, что Смит сможет сде-лать все. С юмором описан его чисто гастрономический подход к животному миру и его огорчение из-за отсутствия табака среди полезных растений острова. Он употребляет отборные словечки морского лексикона, но прибегает к ним только тогда, когда чересчур разгневан.

Его юный воспитанник Герберт Браун, отважный и хладно-кровный подросток, страстно увлечен естествознанием. Его не-дюжинные познания в области ботаники и зоологии приносят немалую пользу колонии. Став искусным охотником, он вместе с журналистом берет на себя доставку продовольствия. Любовь к науке не оставляет его, и все свободное время он посвящает учебе: читает книги из ящика Немо, проходит практику под руководством старших товарищей. Смит учит его инженерному искусству, а журналист — иностранным языкам. С образом Герберта связана проблема подготовки младшего поколения, проблема молодых кадров в утопической стране, и не случайно именно ему Смит собирается впоследствии передать управление колонией.

Искуснейший шеф-повар колонии негр Наб изображен лов-ким, сильным, крепким, порой очень наивным человеком и при-том крайне эмоциональным в отчаянии и в радости.

Айртон — некогда главарь шайки беглых каторжников Бен-Джойс, оставленный Гленарваном на острове Табор, рассказы-вая свою историю, не щадит себя, отмечая, что раскаялся в содеянном. Сначала он напряженно работал, надеясь, что труд его исправит, но вскоре с ужасом стал замечать, что под влия-нием одиночества постепенно утрачивает рассудок. Одичалый, он, как зверь, набросился на Герберта, и показался прибежав-шим на помощь человекообразной обезьяной.

Осторожными мазками рисует автор, как постепенно к озве-релому существу возвращается разум. Слабеют приступы сле-пой ярости, он начинает есть вареную пищу, плачет. Начав понемногу интересоваться жизнью колонии, Айртон берется за работу на огороде и только тогда соглашается поселиться в ко-рале, когда открывает колонистам всю правду о себе. Обретя человеческие черты под гуманным воздействием коллектива, он готов лучше умереть, чем помочь каторжникам овладеть Гранитным дворцом. Он же во время финальной катастрофы спасает ларец, подаренный Немо, и возвращает его Смиту. Глубокий психологический анализ постепенного восстановления травмированной полным одиночеством психики и превращение бывшего злодея в честного человека свидетельствует не только о непоколебимой вере писателя в человека и его возможности, но также и о его большом реалистическом мастерстве.

Даже образ капитана Немо утрачивает в значительной мере романтический ореол, и перед нами не таинственный мститель, подобный Гяуру или Ларе, а талантливый ученый, художник, страстный патриот и борец против угнетения родины захват-чиками-англичанами. Не раз приходя на помощь колонистам, он все же долгое время не хотел встречаться с ними, хотя и знает, что они хотели бы этого. Не божество, которое гото-вились увидеть простые души: Наб и Пенкроф, а умирающий старик — вот каким предстает он перед этими мужественными, добрыми и честными людьми, которых полюбил за их предан-ность общему делу. То, что он, хотя и не общался с ними не-посредственно, но все же наблюдал, приходя в случае необхо-димости на помощь, — спасло его от утраты человеческого образа, как это случилось с Айртоном. Но добровольное оди-ночество, все же ускорило конец, и устами самого Немо автор решительно утверждает, что отрыв от человеческого общества губителен.

ВЫМЫСЕЛ И РЕАЛЬНОСТЬ:

ТАИНСТВЕННЫЙ ОСТРОВ ЖЮЛЯ ВЕРНА

Все мы помним ещё с раннего детства, захватывающие романы Жюля Верна. Лично меня в этих романах всегда захватывало то, что Верн, ничтоже сумняшеся, наделял абсолютной и объективной реалистичностью всё и вся в своих произведениях. Почти все герои его произведений обладают собственной биографией. Если он вёл речь об описании того или иного события, которое разворачивается по ходу произведения, то почти всегда указывал не только точную дату, но и часто свидетельствовал точное время события. Если он описывал какой-либо механизм или прибор, то старался описывать его с сугубой реалистичностью. Если один из героев его романа смотрел, допустим, на барометр, то Верн и здесь не отступая от своего принципа – указывал показания этого барометра. Если его героям выпадало по его воле посещать какой-либо остров, то он всегда указывал его точные координаты. Так случилось и с «Таинственным островом», которого не существовало и не существует, но он обладает чёткими географическими координатами150° 30’ западной долготы и 34° 57’ южной широты.

Никто, или почти никто, из астрологов не сомневается в работоспособности такой астрологической техники как геодезические эквиваленты . Эта техника прекрасно зарекомендовала себя и в Гамбургской астрологии. Данная техника хороша тем, что углы и куспиды домов такого гороскопа никогда не зависят от фактора времени. Эта техника – как раз то, что нам надобно для создания полноценного гороскопа Таинственного острова.

Итак, давайте по порядку.
По воле Жюля Верна, пятеро несуществующих беглецов и собака попадают на несуществующий остров 24 марта 1865 года . Верн даже указывает время – примерно 16:30 . К сожалению, не очень понятно, какое это время. То ли местное, то ли Ричмондское время. Но судя по тексту, скорее всего Верн описывал местное время, ибо повествование он вёл от рассвета этого дня. Если принять эту версию за основу, то получается, что это было 25 марта 1865 года, примерно в 02:30 GMT . К чему я веду речь? Среди многочисленных формул Гамбургской астрологии. Существуют лишь две формулы, которые явно указывают на авиакатастрофы (или как сказали бы во времена Верна – несчастные случаи в аэронавтике). Одна из двух этих формул выглядит следующим образом: SU+NE-HA . Так вот, в гороскопах геодезических эквивалентов (сообразно методам ГША), эта формула реализуется, когда имеет контакт со значимой геодезической осью гороскопа. И вот вам первая загадка: Если мы построим гороскоп геодезических эквивалентов на координаты таинственного острова исходя из системы Грима-Фридриха , то увидим, как 25 марта 1865 года, в 02:30 GMT, формула SU+NE-HA встала точно на ось PE острова (PE – от англ. Place of Events – это полусумма между геодезическим МС и геодезическим Асцендентом гороскопа геодезических эквивалентов ). Причём орбис влияния был всего 00° 05’ дуги. Вторая же формула несчастных случаев в аэронавтике записывается так: NE+KR-MA . И вот эта формула была, хоть и с несколько большим орбисом, на оси геодезического Асцендента острова (в гороскопе геодезических эквивалентов по Сефариалу ). Итак, всего лишь две формулы, но обе имели реализацию, посредством их контакта с углами геодезического гороскопа, построенного на координаты несуществующего острова , на котором произошли несуществующие события , связанные с несчастными случаями в аэронавтике.

В то время, как герои романа потерпели крушение, на широте и долготе острова бушевал ураган, шторм, буря – назовите это как хотите… Одна из формул, которая указывает на морские ураганы – это UR+HA-ZE и именно эта чувствительная точка находилась в это время на уже упоминавшемся мною, геодезическом Асценденте острова. Другая формула, которая обозначает внезапные ураганы в море, - UR+ZE-NE – не только реализуется сама по себе, посредством того, что замыкается на Уране (UR+ZE-NE=UR ), но вдобавок ко всему она, совместно с Ураном, находится точно на оси геодезического МС острова (по Сефариалу ). И, наконец, на оси PE острова (по Гриму-Фридриху ) оказался мидпойнт UR/ZE , который часто трактуется как действия природы и природные явления, в том числе и бури. А вот другой мидпойнт – NE/HA – который указывает на штормы, циклоны, ливни с грозами, потопления, несчастные случаи на воде или в воздухе, находился очень точно (орбис 00° 00’) на оси геодезического МС (по Гриму-Фридриху ). И, почему-то, на оси PE острова (по Сефариалу ) находилась чувствительная точка KR+AD-HA , которая указывает на опасность падения с высоты.

Загадка номер два: Почему именно 25 марта 1865 года, в 02:30 GMT, на оси PE несуществующего острова, который выдумал писатель, оказалась планетарная связка Меркурия и Купидона, которая указывает на художественное мастерство писателя.

27 марта 1865 года, примерно в 02:30 местного времени (значит 27 марта 12:30 GMT ), находится пятый герой романа – инженер Сайрес Смит. То есть, Жюль Верн именно в это время даёт нам первую возможность узреть на несуществующем острове несуществующего инженера, но именно в это время (точно) на ось геодезического Асцендента (по Гриму-Фридриху ) пришла чувствительная точка ME+NE-UR , которая трактуется как «Высоко одаренный гражданский инженер (Highly gifted civil engineer )».

30 марта 1865 года , примерно в 08 часов утра (то есть, примерно в 18 часов GMT, 30 марта ), герои романа стали выдумывать различные топонимы, для рек, гор, мысов, бухт и т.п. Именно в это время, мидпойнт SU/AD , который указывает на «топографию», находился в точнейшем квадрате (00° 02’) к оси PE острова (по Гриму-Фридриху ).

21 мая 1865 года , примерно в 17:00 местного времени , на несуществующем таинственном острове прогремел взрыв, когда Сайрес Смит подорвал около 10 литров нитроглицерина. В Гамбургской астрологии существует формула дня, в который происходят сильные взрывы. Выглядит эта формула следующим образом: UR+ZE-SU . Так вот именно эта чувствительная точка, в момент взрыва находилась всего лишь в 00° 08’ дуги от PE острова (по Гриму-Фридриху ).

В конечном итоге, взрыв был совершён ради того, что бы сделать себе достойное жильё. То есть, герои романа пожелали приобрести или расширить своё недвижимое имущество. Так вот, именно на следующий день, когда колонисты стали обустраивать несуществующее жильё на несуществующем острове, по геодезическому МС острова (по Сефариалу ) проходила чувствительная точка JU+SA-AP , которая указывает на приобретение или расширение недвижимого имущества. Тогда же, чувствительная точка AS+CU-SU (где AS – геодезический Асцендент по Сефариалу ) была в аспекте полуквадратуры к оси PE острова (по Сефариалу ), а значит данная формула реализовалась. А ведь эта чувствительная точка указывает на владельца квартиры или жилого помещения.

«Всё было готово 12 февраля. В этот день Сайрес Смит включил ток и запросил Айртона, всё ли у него благополучно, а через несколько секунд получил положительный ответ».

Речь идёт о дне торжественного пуска героями романа, телеграфной связи на несуществующем таинственном острове. 12 февраля 1867 года , таинственный остров заполучил трудами Жюля Верна – электрическую энергию. Именно 12 февраля 1867 года, мидпойнт UR/ZE , который, ко всему прочему, указывает на вырабатывание электричества, находился на оси геодезического МС (Сф ) несуществующего острова (орбис 00° 03’). Планетарная сумма ZE+VU , которая указывает на электрическую энергию, находился недалеко от оси PE острова (Г-Ф) , с орбисом в 00° 15’ дуги. И в это же самое время, по оси геодезического Асцендента (Сф ), проходила планетарная картина (UR+VU) / MA , которая указывает на действие или работу электрического тока (орбис 00° 15’ ).

Ко всему прочему, утром 12 февраля, на оси геодезического МС (Сф ) оказался прямой мидпойнт ME/UR , который указывает на телеграммы (орбис на 08:00 местного времени - 00° 02’ ). Если же мы создадим чувствительную точку ME+UR-AP , которая обозначает телеграммы как таковые, то убедимся, что данная планетарная картина находилась на оси геодезического МС острова (Г-Ф ) (правда, эта же планетарная картина указывает и на внезапные астрологические мысли, но Жюль Верн не удосужился населить остров астрологами ). А вот чувствительная точка VP+UR-ME , которая обозначает телеграф и телеграфные новости, находилась на оси геодезического Асцендента (Г-Ф ).

Фантазия Жюля Верна пригнала пиратов к берегам несуществующего острова, которые появились на страницах произведения 17 октября 1867 года , и принесли с собой немало бед героям романа. Именно тогда ось PE острова (Сф ) оказалась в резонансе с полусуммой HA/ZE («Проявление злобы. Военные злодеяния и преступления. Вспышка ненависти. Причинение бедствий» ).

Хотелось бы обратить ваше внимание на одну очень интересную деталь. Корабль пиратов бросил якорь около полуночи (примерно 10:00 GMT, 18 октября 1867 г .) и сделал выстрел из корабельного орудия. Именно в это время Марс встал точно на ось Зевса, который, в свою очередь, был всего в 00° 19’ дуги от PE острова (Сф ). А ведь планетарная взаимосвязь MA=ZE , указывает на обращение с огнестрельным оружием и обозначает стрельбу, пальбу и военные действия. В тоже самое время, планетарная сумма UR+ZE находилась всего лишь в двух минутах дуги от оси PE (Г-Ф ) острова. Эта планетарная картина указывает на взрывы и обстрелы. Там же, на этой оси, всего в двенадцати минутах дуги, находилась планетарная сумма NE+HA , которая указывает на несчастные случаи на воде и на потопление. На следующий день, как мы помним, бриг пиратов был потоплен (взорван торпедой) с большинством его команды. В этот день (18 октября), на оси геодезического Асцендента (Г-Ф ) находилась планетарная картина NE/HA // ZE , которая обозначает катастрофу для флота, корабля, а также возможность возникновения огня на корабле или судне.

Небольшую информацию, изложенную в этом абзаце, я считаю не бесспорной, но интересной. Как мы помним, Жюль Верн наградил юного Герберта ранением, которое спровоцировало тропическую лихорадку. Тогда Герберт чуть не отдал Богу душу. 9 декабря 1867 года , в 05 часов утра (09.12.1867 г., примерно в 15:00 GMT ), героям романа был преподнесён капитаном Немо, сернокислый хинин. Было бы интересно рассмотреть эту дату и время, ибо, в Гамбургской астрологии существует формула тропической лихорадки – VP+HA-JU . И вот, именно в это время, именно эта чувствительная точка достигла оси геодезического МС (Г-Ф, орбис 00° 00’ ). И в это же время, по оси другого геодезического МС (Сф ) прошла планетарная картина SU/HA // ZE (орбис 00° 03’ ), которая также отвечает за лихорадку. И на этой же оси находился мидпойнт JU/PL , который в Гамбургской астрологии отвечает за выздоровление и восстановление. Теоретически, мы вправе привлечь к рассмотрению и планетарную взаимосвязь Плутона и Асцендента, которая, по мнению Космобиологов, также отвечает за выздоровление. Но только, нам надо взять к рассмотрению геодезический Асцендент, и проанализировать – есть ли взаимосвязь этой планетарной картины с другой геодезической осью? Оказалось, что мидпойнт AS/PL находился в 00° 09’ дуги от оси геодезического МС (где геодезические МС и Асцендент, рассчитаны по системе Грима-Фридриха ).

Судя по тексту романа, Верн знакомит нас с таинственным гением Таинственного острова (капитаном Немо) – с 15-го на 16-е октября 1868 года . Тогда же Немо и сходит со страниц романа в мир иной. Для героев «Таинственного острова» - этот человек являлся чуть ли не Богом земным, который помогал им во многих случаях. Он был гораздо старше их, был богат, да и вообще был рождён принцем. И вот опять, по каким-то неведомым мне законам, именно в это время на ось геодезического МС (Сф ) пришёл Кронос, с орбисом 00° 02’ дуги. Кронос , в Гамбургской астрологии, указывает на начальство, на старших, на людей облечённых властью и на правителей разных уровней и рангов. Но в это же время, той же оси геодезического МС достиг и Сатурн (орбис 00° 04’ ), который совместно с Кроносом указывает на отделение от старшего человека, от начальства, обозначает последнюю волю, а также говорит о потере и смерти авторитетных, правящих и верховных людей.

И, наконец, в ночь с 8-го на 9-е марта 1869 года , таинственного острова не стало. Была буря, было землетрясение, был колоссальный вулканический взрыв и.. всё. Несуществующий остров ушёл в ещё более несуществующие дали.
В это время, по оси геодезического МС острова (Г-Ф ), проходила планетарная разница UR-AD , которая указывает на землетрясения (орбис 00° 01’ ). В восьми минутах дуги от PE острова (Г-Ф ) находился Уран, на оси которого замыкалась чувствительная точка SU+UR-VP , которая указывает на землетрясения. Меня изумляет прозорливость великого фантаста. Дело в том, что в Гамбургской астрологии существует формула природных явлений, типа землетрясений и вулканических извержений, вот такого вида: UR+AD-NE . Именно с 8-го на 9-е марта 1869 года, мидпойнт UR/AD совершил точную аспектацию к оси Нептуна (UR/AD=NE) , которая находилась в 00° 17’ дуги от оси геодезического Асцендента. В восьми минутах дуги от PE острова (Сф ) находилась планетарная картина UR/PL // VU , которая также может указывать на землетрясения и извержения вулканов. Чувствительная точка UR+ZE-VP , которая может указывать на такие природные явления как вулканическое извержение, находилась в 00° 07’ дуги от оси PE острова (Сф ). На оси другой PE острова (Г-Ф ) находилась в 00° 13’ дуги, чувствительная точка ZE+AD-VU , которая указывает на извержение вулкана. Чуть подальше от этой оси (в 00° 16’ дуги) проходил мидпойнт ZE/VU («Экстраординарные и колоссальные извержения или взрывы» ). И, наконец, в четырёх минутах дуги от оси геодезического МС острова (Сф ) была планетарная сумма ZE+AD , которая указывает на расплавленную вулканическую лаву.

Мало кому в художественной литературе удавалось сделать из науки своеобразную основу монументального произведения, которое посвящено изучению Вселенной, Земли, а также предстоящим открытиям. И все же есть автор, который благодаря разнообразию деталей и подробностей, гармонии замысла и его претворения в жизнь создал в своих романах единый ансамбль, получивший еще при жизни писателя широкое распространение по всему Земному шару, что сделало его труд еще более удивительным. Необычайно познавательные и увлекательные произведения подарил миру Жюль Верн. «Таинственный остров» признан большинством читателей одним из лучших его романов, входящих в цикл «Необыкновенные путешествия», и одной из любимых книг детства. Произведение способно увлечь и вполне взрослого читателя.

И это неудивительно, что книга вошла в число шедевров мировой приключенческой литературы. Она увидела свет в 1874 году. Как и другие произведения писателя, проникнутые необычностью сюжета и новизной, она завоевала невероятную популярность в мире.

Первая публикация книги состоялась в «Журнале воспитания и развлечения» издателя Этцеля, который лично написал предисловие к «робинзонаде нового типа». Стоит заметить, что своей популярностью данное издание обязано главным образом публикации 30 романов, которые написал Жюль Верн. «Таинственный остров» был издан Этцелем в трех отдельных книгах. Первая часть - «Таинственный остров. Крушение в воздухе» - вышла в сентябре 1874 года, вторая - «Покинутый» - в апреле 1875 года, а «Тайна острова» - в октябре 1875 года.

Уже в ноябре 1875 года вышло первое иллюстрированное издание романа, в котором насчитывалось 152 иллюстрации Жюля Фера (они были признаны многими критиками вершиной его мастерства).

В этом же году появился и первый перевод романа на английский, сильно отличающийся от оригинального авторского текста. Полный перевод книги был сделан только в 2001 году. Для русских читателей «Таинственный остров» в переводе Марко Вовчок стал доступен в 1875 году. Появившиеся вскоре и другие романы Верна в России были встречены с большим интересом и вызвали в печати много откликов.

Книга Жюль Верна «Таинственный остров» отходила от привычных канонов художественной литературы. Она насыщена научным и познавательным материалом. Но это и есть наиболее интересные части книги, заключающиеся в научно-познавательной нагрузке динамичного приключенческого романа, повествование которого увлекает уже с первых страниц. Это необычная, увлекательная, яркая история, которую в великолепных декорациях разворачивает перед читателем Жюль Верн. «Таинственный остров»открывает особый мир со своими условностями и законами, где героям, не теряющим веру в успех своего предприятия, удается пройти через самые суровые испытания. Это своеобразный гимн людям, заброшенным на необитаемый остров и сумевшим подчинить себе первозданную природу, гимн их силе воли и отваге.

Интересен роман еще и тем, что, являясь продолжением произведений «Дети капитана Гранта» и «20 000 лье под водой», он является завершением истории капитана Немо и других героев. Данная трилогия стала вершиной творчества Жюль Верна. Автору удалось достичь в ней наивысшего художественного мастерства, создать наиболее яркие образы героев. Идея слияния романов в трилогию появилась в момент написания «Таинственного острова». Да и читатели неоднократно обращались к автору с просьбой воскресить капитана Немо и объяснить его тайну. Однако после выявились нестыковки с датами в романах, они обусловлены тем, что предыдущие книги трилогии были написаны раньше.

Жюль Верн умел увлечь читателя, поскольку очень много времени посвятил исследованиям для своих произведений. Он сам очень много путешествовал по миру, побывал в Англии, Шотландии, в Соединенных Штатах, Скандинавии, Нидерландах, Дании, Германии, совершил на яхте путешествие по Средиземному морю, посетив Танжер, Алжир, Гибралтар, Лиссабон. Впоследствии многие его поездки легли в основу романов цикла «Необыкновенные путешествия», включая и «Таинственный остров». Верн всегда старался придерживаться фактов в описываемых деталях, быть реалистичным, хотя нередко логика его романов противоречила научным знаниям того времени.

Современного читателя трудно удивить какими-либо техническими диковинками, но сам сюжет, герои, а также идея романа способна захватить с первых страниц и сегодня. Словно сам переживаешь все фантастически увлекательные, веселые, интересные и поучительные приключения, которые описал Жюль Верн. «Таинственный остров» выдержал множество переизданий, был не один раз экранизирован, а его отдельные сюжетные линии присутствуют во многих современных произведениях.

Роман можно назвать настоящей географической энциклопедией, включив в нее и другие произведения, которые написал Жюль Верн. «Таинственный остров» - фильм, снятый в 1902 году, - был первой попыткой экранизации несомненного шедевра мировой художественной литературы. Впоследствии киноленты снимались неоднократно. Интересна совместная версия Испании, Италии и Франции 1973 года «Таинственный остров капитана Немо». Лучшей версией на сегодняшний день считается «Путешествие 2: Таинственный остров», сиквел ленты «Путешествие к центру Земли». Это одно из лучших творений продюсеров с очень интересным и интригующим сюжетом.

Всего насчитывается свыше 200 экранизаций произведений Жюль Верна. Творчество автора представляет интерес для продюсеров, сюжеты его книг позволяют окунуться с головой в непознанный мир многих континентов (и не только Земли), а герои книг и сегодня будоражат сердца всех любителей приключений независимо от возраста.

 


Читайте:



Русская философия 21 века

Русская философия 21 века

1. Курт Воннегут (11.11.1922 – 11.04.2007) – американский писатель-сатирик, создатель вымышленной религии боконизм. Согласно этому учению...

Гермафродит как выглядят органы

Гермафродит как выглядят органы

Гермафродитизм в переводе с греческого означает двуполость. Существуют два вида гермафродитизма - истинный и ложный (псевдогермафродитизм)....

Перед приговором сергей егоров попросил прощения у родственников убитых Где служил егоров убивший 9 человек

Перед приговором сергей егоров попросил прощения у родственников убитых Где служил егоров убивший 9 человек

Днем 29 августа Тверской областной суд начал рассматривать по существу дело о массовом убийстве под Тверью. В начале июля 2017 года в дачном...

Вероломное нападение германии на ссср

Вероломное нападение германии на ссср

100 лет назад началась Вторая Отечественная война 1914-1917 Предлагаем вниманию читателей статью из недавно вышедшей в Нижнем Новгороде книги...

feed-image RSS