home - Electricity meters
I don't like Parisian love. Letter to tatiana yakovleva

Love plays a role in every person's life. If someone doesn’t imagine life without love, then it “clips wings” to another. For some, she is a light in the window, and for others, she says this word through clenched teeth, cursing everything in the world. And yet the world is supported by love. As long as there is love in the world, life goes on. It is no coincidence that the Russian playwright of the early twentieth century, Yevgeny Schwartz, in his play "An Ordinary Miracle" put into the mouth of the Master-wizard the following words: "Glory to the brave men who dare to love, knowing that all this will come to an end."

A contemporary of Yevgeny Schwartz, Vladimir Mayakovsky, experienced the same dramatic ordeals. The then famous actress, Tatyana Yakovleva, in 1925 left for Paris to her uncle, the artist A. Yakovlev. Mayakovsky met her in 1928. It is not known for certain why mutual, according to the testimony of many of the poet's friends, love could not bring happiness to lovers. Indeed, in the spring of 1929, the poet, once again in Paris, made plans for a future life together. True, Tatyana herself agreed to marry the famous poet on the condition that he leave Soviet Russia, which was then in a difficult situation. However, in the fall of 1929, Vladimir Vladimirovich was first denied a visa for a trip that was supposed to solve everything, and later the news came that Tatyana Yakovleva was going to get married.

Mayakovsky dedicated two works to his love experiences: "Letter to Comrade Kostrov from Paris about the essence of love" and "Letter to Tatiana Yakovleva"... Both poems are written in Mayakovsky's favorite genre - a monologue, and each is dedicated to a specific person. The first "Letter ..." is addressed to the editor of "Komsomolskaya Pravda", in which the poet worked in Paris, and the second - not originally intended for publication - was handed over to the woman he loved. For Mayakovsky, love is a feeling that changes a person, revives him, sometimes re-creating him, like a Phoenix bird from the ashes.

In "Letter to Tatiana Yakovleva", the analysis of which will be presented below, the theme of love is presented from the dramatic side. In addition, the poet is trying to give eternal feelings a different meaning. Immediately at the beginning of the poem, words of a different, social nature stand on a par with the deeply intimate feelings of a man for a woman:

Whether in a kiss of hands or lips,
in body tremors close to me
the red of my republics
should also be on fire.

The associative rapprochement in the color of the lips of the beloved and the banner does not seem blasphemous: such a comparison is caused by the desire to transfer the conversation about the feeling that connects only lovers to the conversation about the happiness of millions. This inseparability of the personal and the public is characteristic of many of Mayakovsky's poems. Even jealousy takes on a more sublime meaning:

I am not myself, but I am jealous of Soviet Russia.

Mayakovsky's two plans - personal and social - are combined very skillfully: it would be unfair to reproach the poet for insincerity, because he really believed in the great future of his Fatherland and did not understand how to exchange it for "Dinners with oilmen".

Reminder of "Parisian love", causing the hero to disdain "Females", should become a weighty argument for the addressee of the letter (Tatyana Yakovleva) about the need to return to Moscow. AND "Dinner with oilmen" perceived as an act of betrayal in relation to a hungry and cold Moscow, where "Not enough leggy"... Only a heroine who "In the snow and typhus" walked "With these feet", can become with a hero "Eyebrow to eyebrow", which means that only she is with him "Growth in line".

The utmost frankness characteristic of poetry is supported by the words of "Dogs of brutal passion", about jealousy, which "Moves mountains", about "Measles of passion" - the letter seems to be filled with the power of intimate passion. But it is constantly being translated into the social plan. This duality determines the compositional structure of the poem: an outburst of passion is curbed, introduced into the shores by a reminder of the era, of that reality, for which the poet acts as the plenipotentiary.

Therefore, when the intensity of feelings makes the hero shout out at the end:

Come here,
go to the crossroads
my big
and clumsy hands -

words about the coming change eventually become final. The hero puts an end to their argument:

I don't care
you
someday I'll take -
one
or together with Paris.
  • "Lilichka!", Analysis of the poem by Mayakovsky
  • "Sitting down", analysis of Mayakovsky's poem
  • "A Cloud in Trousers", analysis of the poem by Vladimir Mayakovsky

The work was written in the form of an appeal to a Russian emigrant who left her homeland after the revolution and lives in Paris, where the poet visited in 1928. With the actress Tatyana Yakovleva, the poet was associated with a bright, but short-lived feeling. The reason for their separation was Yakovleva's rejection of the new Russia and Mayakovsky's unwillingness to renounce his homeland.

In the poem, unexpectedly, openly and confidentially, two revelations sound: the poet-lyricist and the poet-citizen. They are closely intertwined, and the drama of love appears through the social drama. In the kiss of lips and hands, the poet sees the red color of the flag of the republics. He tries to discard empty "sentiments" and tears, from which only like Viy "eyelids will swell. However, this does not deprive the poems of a deeply lyrical coloring. He is frank in describing vivid feelings for his chosen one, worthy of him and "growing on a par", with which Parisian ladies in dyed silks cannot be compared. The poem is permeated with a feeling of pain (which the poet calls jealousy) for Soviet Russia in its difficult period, when typhus is rampant, "a frequency licks a sigh" and it is bad for a hundred million. However, the author of poetic lines accepts and loves his country for what it is, since the feeling of love is "an inexhaustible joy." The ending of the verse sounds optimistic. The poet is ready to do everything so that the aristocrat Tatyana Yakovleva is not afraid of the cold Moscow snows and typhus, but he will take it as a personal insult if she chooses to spend the winter in Paris.

The poem is one of the most unique in the poet's creative arsenal.

Analysis of the poem "Letter to Tatyana Yakovleva" by Mayakovsky

The futuristic creations of V. Mayakovsky are difficult for perception due to the unusual decoration. They bring true delight to readers who have managed to decipher their meaning. The poem, which is described in the article, is studied in grade 11. We offer to facilitate your work using a brief analysis "Letter to Tatiana Yakovleva" according to plan.

History of creation - the work was created in 1928, after he met a Russian woman who emigrated to France. It was first published only in 1956.

The theme of the poem is love for a woman and for the Motherland.

Composition - According to the meaning, the poem can be divided into several parts: an appeal to the addressee of the message and the creation of her image, a story about the Motherland, a promise to conquer a woman. The work is not divided into stanzas. Some of the verses are broken into several lines. Visually, the text resembles a ladder of words.

Genre is a message.

Poetic meter - iambic tetrameter, ABAB cross rhyme.

Metaphors - "decorate any female with silks", "dogs of brutal passion", "verse of people in a dense forest", "whistling dispute of trains to Barcelona", "jealousy moves with thunder", "passion will scab down".

Epithets - "important evening", "black sky", "big, clumsy hands."

History of creation

The history of the creation of the poem is associated with the trip of V. Mayakovsky to Paris. There he met Tatyana Yakovleva, who emigrated abroad in 1925. The poet liked the woman, and love developed out of sympathy. Mayakovsky offered Yakovleva to return to her homeland, but she refused.

The poet had serious intentions, he was going to marry an emigrant. She reticently perceived his advances, making it clear that they would be together only if the poet moved to France. Upon his return to Russia, Vladimir Vladimirovich in 1828 wrote the analyzed work.

Topic

Two themes are intertwined in the poem - love for a woman and love for the Motherland. The lyrical hero is torn between these feelings, realizing that he will not be happy if he chooses one thing. From the very first lines, he makes it clear that love for a woman cannot overshadow his feelings of patriotism, therefore he says that even in kisses and hugs, the color of his republics should "burn".

Gradually, the lyrical hero turns to reasoning about female beauty. French women are not attracted to him, since only their appearance is beautiful in them, and there is emptiness under the shell. He separates the addressee of his message from the French women, because this woman has Russian roots.

The lyrical hero asks his beloved to move to Russia. He understands that a woman knows perfectly well the wrong side of the Motherland, therefore he describes Soviet Russia, without hiding or embellishing anything. In these descriptions, the portrait of the beloved is also supplemented. The hero knows what she went through: "not for you in the snow and typhus walking with these feet ...".

In the last lines, the man invites his beloved into his arms, but he knows that she will refuse, so he simply promises to win her love.

The poem develops the idea that love inspires people to do the most daring deeds. The author also proves that a person cannot choose between patriotism and love for another person.

Composition

According to the meaning, the poem can be divided into several parts: an appeal to the addressee of the message and the creation of her image, a story about the Motherland, a promise to conquer a woman. The work is not divided into stanzas. The formal organization reflected the features of futuristic literature. Visually, the text resembles a ladder of words.

Genre

The genre of the poem is a message, since it has an addressee. The poetic meter is iambic tetrameter. The author used ABAB cross rhyme. There are both male and female rhymes in the work.

Expression tools

To reveal the image of the beloved woman, to reproduce the feelings of the lyrical hero and to realize the idea, means of expression are used. These are complex associative complexes characterized by originality. The key role is played by metaphors: "decorate any female with silks", "dogs of brutal passion", "verse of people in a dense forest", "whistle dispute of trains to Barcelona", "jealousy moves thunder", "passion will scab down." Epithets to visual pictures, feelings and emotions of expressiveness: "important evening", "black sky", "big, clumsy hands."

Analysis of Mayakovsky's poem "Letter to Tatyana Yakovleva"

The lyrics of Vladimir Mayakovsky are very peculiar and distinguished by special originality. The fact is that the poet sincerely supported the ideas of socialism and believed that personal happiness cannot be complete and comprehensive without social happiness. These two concepts were so closely intertwined in Mayakovsky's life that for the sake of love for a woman he would never betray his homeland, but on the contrary he could have done very easily, since he could not imagine his life outside Russia. Of course, the poet often criticized the shortcomings of Soviet society with his inherent sharpness and straightforwardness, but at the same time he believed that he was living in the best country.

In 1928, Mayakovsky traveled abroad and met in Paris with the Russian emigrant Tatyana Yakovleva, who in 1925 came to visit relatives and decided to stay in France forever. The poet fell in love with a beautiful aristocrat and invited her to return to Russia as a legal wife, but was refused. Yakovleva reservedly perceived Mayakovsky's courtship, although she hinted that she was ready to marry the poet if he refused to return to his homeland. Suffering from an unrequited feeling and from the realization that one of the few women who understands and feels him so well is not going to part with Paris for him, Mayakovsky returned home, after which he sent his beloved a poetic message "Letter to Tatyana Yakovleva" - sharp, complete sarcasm and, at the same time, hope.

This work begins with phrases that love fever cannot overshadow feelings of patriotism, since “the red color of my republics should also flare”, developing this theme, Mayakovsky emphasizes that he does not like “Parisian love”, or rather, Parisian women, who, behind outfits and cosmetics, skillfully disguise their true essence. At the same time, the poet, referring to Tatyana Yakovleva, emphasizes: "You alone are my height, stand next to an eyebrow," considering that a native Muscovite who has lived in France for several years compares favorably with cutesy and frivolous Parisians.

Trying to persuade the chosen one to return to Russia, Mayakovsky tells her without embellishment about the socialist life, which Tatyana Yakovleva is so persistently trying to erase from her memory. After all, the new Russia is hunger, disease, death and poverty, veiled under equality. Leaving Yakovleva in Paris, the poet feels an acute feeling of jealousy, because he understands that this leggy beauty has enough fans even without him, she can afford to travel to Barcelona to see Chaliapin's concerts in the company of the same Russian aristocrats. However, trying to formulate his feelings, the poet admits that "I am not myself, but I am jealous of Soviet Russia." Thus, Mayakovsky is much more gnawed at the resentment that the best of the best are leaving their homeland than the usual male jealousy, which he is ready to bridle and humble.

The poet understands that apart from love, he has nothing to offer a girl who amazed him with her beauty, intelligence and sensitivity. And he knows in advance that he will be rejected when he turns to Yakovleva with the words: “Come here, to the crossroads of my big and clumsy hands”. Therefore, the finale of this loving-patriotic message is filled with caustic irony and sarcasm. The poet's tender feelings are transformed into anger when he addresses his beloved with a rather rude phrase "Stay and winter, and we will put this insult at the general expense." By this, the poet wants to emphasize that he considers Yakovleva a traitor not only in relation to herself, but also to her homeland. However, this fact does not in the least cool the romantic fervor of the poet, who promises: "I will take you all early one day, alone or together with Paris."

It should be noted that Mayakovsky never managed to see Tatyana Yakovleva again. A year and a half after writing this letter in verse, he committed suicide.


The eternal theme of the lyrics - love - runs through the entire work of Vladimir Mayakovsky, starting with the early poems and ending with the last unfinished poem "Unfinished". Referring to love as the greatest good, capable of inspiring to work, to work, Mayakovsky wrote: “Love is life, this is the main thing. Poems, deeds, and everything else unfold from her. Love is the heart of everything. If it stops working, everything else dies off, becomes superfluous, unnecessary. But if the heart works, it cannot fail to manifest itself in everything. " Mayakovsky is characterized by the breadth of his lyrical perception of the world. The personal and the public merged in his poetry. And love - the most intimate human experience - in the poet's verses is always associated with the social feelings of the poet-citizen (poems "I Love", "About this", poems: "Letter to Tatyana Yakovleva", "Letter to Comrade Kostrov from Paris about the essence of love").

Mayakovsky's life with all its joys and sorrows, pain, despair is all in his poems. The poet's works tell us about his love, about when and what it was. In the early poems of Mayakovsky, the mention of love occurs twice: in the cycle of lyric poems of 1913 "I" and the lyric poem "Love". They speak of love out of connection with the poet's personal experiences. But already in the poem "A Cloud in Pants" the poet talks about his unrequited love for Mary, with whom he fell in love in 1914 in Odessa. He described his feelings as follows:

Your son is perfectly ill!

His heart is on fire.

The paths of Maria and Vladimir Mayakovsky parted. But no more than a year has passed, and his heart is again torn by the throes of love. Love for Lily Brick brought him a lot of suffering. His feelings are reflected in the poem "The Spine Flute", written in the fall of 1915. A few years later, already in Soviet times, Mayakovsky wrote one poem after another - "I Love" (1922) and "About It" (1923). In severe despair, reflecting on life and death, he speaks of the paramount importance of love for him: “It is terrible not to love, horror is not to dare” - and regrets that the joys of life did not touch him. But at the beginning of 1929 in the magazine "Young Guard" appears "Letter to Comrade Kostrov from Paris about the essence of love." From this poem it is clear that a new love has appeared in the poet's life, that “the frozen motor is again put into work”. It was Tatyana Yakovleva, whom Mayakovsky met in Paris in the fall of 1928.

Mayakovsky's meeting with Tatyana Yakovleva was recalled by her friends - artist V.I. Shukhaev and his wife V.F. Shukhaeva: “... It was a wonderful couple. Mayakovsky is very beautiful, big. Tanya is also a beauty - tall, slender, to match him. Mayakovsky gave the impression of a quiet lover. She admired and clearly admired him, was proud of his talent. " Tatiana was the daughter of Russian parents. In the twenties, since Tatyana was in poor health, her uncle, artist A.E. Yakovlev, who lived in Paris, took his niece to him. When Mayakovsky returned to Moscow, Tatyana missed him very much. She wrote to her mother: “He stirred up a longing for Russia in me ... He is so colossal both physically and mentally that after him there is literally a desert. This is the first person who left a trace in my soul ... His feelings for me are so strong that one cannot but reflect them at least to a small extent. " The poems dedicated to Tatiana Yakovleva "A Letter to Comrade Kostrov ..." and "A Letter to Tatiana Yakovleva" are imbued with a happy feeling of great, true love.

The poem "Letter to Tatiana Yakovleva" was written in November 1928. Mayakovsky's love was never just a personal experience. She inspired him to fight and work, embodied in poetic masterpieces imbued with the pathos of the revolution. Here it is said about it like this:

Whether in a kiss of hands,

In body tremors

Close to me

Of my republics

Burn.

Pride and affection sound in the lines addressed to the beloved:

You are the only one for me

Growth level,

Get close

With an eyebrow eyebrow,

About this

An important evening

Tell

In a human way.

About jealousy, as a manifestation of deep love, Mayakovsky writes with light irony:

Jealousy,

He himself promises not to offend his beloved with jealousy:

... I will bridle,

Offspring of the nobility.

Mayakovsky does not represent his love far from his homeland, so he persistently calls Tatyana Yakovleva to Moscow:

We are now

To such tender -

You will not straighten many, -

In Moscow we need

Lacks

Leggy.

The end of the poem sounds like a call to respond to his love:

Don't you think

Squinting just

From under the straightened arcs.

Come here,

Go to the crossroads

My big

And clumsy hands.

The poet had to endure many insults. He would not like Tatyana Yakovleva's refusal to come to him in Moscow "to string together". The confidence that love will ultimately prevail is expressed in the words:

I don't care

Someday I'll take -

Or together with Paris.

Mayakovsky was very worried about the separation, every day he sent her letters and telegrams, was looking forward to a trip to Paris. But they were no longer destined to meet: Mayakovsky was denied travel to Paris in January 1930. Three months later, Mayakovsky was gone. The fate of Tatyana Yakovleva was unfortunate. Having married the Viscount du Plessis, she gave birth to a girl and soon divorced him. Remembering this, the Shukhaevs wrote: “We got the impression that Tanya did not love du Plessis, but she had true love with Mayakovsky, and it seemed to us that they were made for each other. When we learned about the tragic death of Vladimir Vladimirovich, we thought with regret and bitterness that if they were together, this would not have happened. "

Shortly before his death, Mayakovsky wrote the poem "Unfinished", which contains the following lines:

For the second,

You must have lay down

Maybe,

And you have this

I'm not hurrying,

And by the lightning of telegrams

I don't need

Wake up and disturb ...

Mayakovsky was such a poet: a tribune, an innovator and a subtle lyricist who could have access to all shades of human feelings.

"Letter to Tatyana Yakovleva" Vladimir Mayakovsky

Whether in a kiss of hands or lips, or in the trembling of the body of those close to me, the red color of my republics should also blaze. I do not like Parisian love: decorate any female with silks, stretching, I will doze off, saying - tubo - to dogs of brutal passion. You alone are my height, stand next to your eyebrow, let me tell you about this important evening in a human way. Five o'clock, and from that time on, the dense forest of people died down, the inhabited city died out, I only hear the whistling dispute of trains to Barcelona. In the black sky of lightning the tread, the thunder in the heavenly drama, is not a thunderstorm, but simply jealousy moves mountains. Do not believe in silly words, do not be confused by this shaking - I will bridle, I will humble the feelings of the offspring of the nobility. Passion measles will come off as a scab, but inexhaustible joy, I will be for a long time, I will just talk in poetry. Jealousy, wives, tears ... well, them! - the eyelids will swell, just right for Viy. I am not myself, but I am jealous of Soviet Russia. I saw patches on the shoulders, their consumption licks with a sigh. Well, we are not to blame - the hundred million felt bad. We are now so affectionate - you won't straighten many people with sports - and we don't need enough leggy ones in Moscow. Not for you, in the snow and in typhus, walking with these legs, here for affection to give them out for dinners with oil workers. Do not think, squinting just from under the straightened arcs. Come here, go to the crossroads of my big and clumsy hands. Do not want? Stay and hibernate, and this is an insult to the general score. I will still take you someday - alone or together with Paris.

Analysis of Mayakovsky's poem "Letter to Tatyana Yakovleva"

The lyrics of Vladimir Mayakovsky are very peculiar and distinguished by special originality. The fact is that the poet sincerely supported the ideas of socialism and believed that personal happiness cannot be complete and comprehensive without social happiness. These two concepts were so closely intertwined in Mayakovsky's life that for the sake of love for a woman he would never betray his homeland, but on the contrary he could have done very easily, since he could not imagine his life outside Russia. Of course, the poet often criticized the shortcomings of Soviet society with his inherent sharpness and straightforwardness, but at the same time he believed that he was living in the best country.

In 1928, Mayakovsky traveled abroad and met in Paris with the Russian emigrant Tatyana Yakovleva, who in 1925 came to visit relatives and decided to stay in France forever. The poet fell in love with a beautiful aristocrat and invited her to return to Russia as a legal wife, but was refused. Yakovleva reservedly perceived Mayakovsky's advances, although she hinted that she was ready to marry the poet if he refused to return to his homeland. Suffering from an unrequited feeling and from the realization that one of the few women who understands and feels him so well is not going to part with Paris for him, Mayakovsky returned home, after which he sent his beloved a poetic message - sharp, full of sarcasm and, at that same time, hope.

This work begins with phrases that love fever cannot overshadow feelings of patriotism, since “the red color of my republics should also be on fire”, developing this theme, Mayakovsky emphasizes that he does not like “Parisian love”, or rather, Parisian women, who, behind outfits and cosmetics, skillfully disguise their true essence. At the same time, the poet, referring to Tatyana Yakovleva, emphasizes: "You alone are my height, stand next to an eyebrow," considering that a native Muscovite who has lived in France for several years compares favorably with cutesy and frivolous Parisians.

Trying to persuade the chosen one to return to Russia, Mayakovsky tells her without embellishment about the socialist life that Tatyana Yakovleva is so persistently trying to erase from her memory. After all, the new Russia is hunger, disease, death and poverty, veiled under equality. Leaving Yakovleva in Paris, the poet feels a keen sense of jealousy, as he understands that this leggy beauty has enough admirers even without him, she can afford to travel to Barcelona to see Chaliapin's concerts in the company of the same Russian aristocrats. However, trying to formulate his feelings, the poet admits that "I am not myself, but I am jealous of Soviet Russia." Thus, Mayakovsky is much more gnawed at the resentment that the best of the best are leaving their homeland than the usual male jealousy, which he is ready to bridle and humble.

The poet understands that apart from love, he has nothing to offer a girl who amazed him with her beauty, intelligence and sensitivity. And he knows in advance that he will be rejected when he turns to Yakovleva with the words: “Come here, to the crossroads of my big and clumsy hands”. Therefore, the finale of this loving-patriotic message is filled with caustic irony and sarcasm. The poet's tender feelings are transformed into anger when he addresses his beloved with a rather rude phrase "Stay and winter, and we will put this insult at the general expense." By this, the poet wants to emphasize that he considers Yakovleva a traitor not only in relation to herself, but also to her homeland. However, this fact does not in the least cool the romantic fervor of the poet, who promises: “I’ll take you all early one day, alone or together with Paris”.

It should be noted that Mayakovsky never managed to see Tatyana Yakovleva again. A year and a half after writing this letter in verse, he committed suicide.

Don't go behind me - I may not lead you.
Don't go ahead of me - maybe I won't follow you.
Walk side by side and we will be one.

If you need money, go to strangers; if you need advice, go to your friends; and if you don't need anything, go to your relatives.

If you feel that you are somewhere not there, get up and go where the inner voice calls.

If you want to go fast, go alone. If you want to go far, go together.

At night, when you look at the sky, you will see my star, the one on which I live, on which I laugh. And you will hear that all the stars are laughing. You will have stars who can laugh!

Someday you will be told that they are wiping their feet about your kindness. Do not believe. Stay kind. After all, good is simple, and it saves the world.

Do not take anything personally. Everything people say or do is a projection of their own reality. If you develop immunity to other people's views and opinions, then you will avoid unnecessary suffering.

Never go back. It makes no sense to return. Even if there are the same eyes in which thoughts were drowning. Even if it pulls to where everything was so cute, you never go there, forget forever what was. The same people live in the past that they have always promised to love. If you remembered this - forget it, you never go there. Do not believe them, they are strangers. After all, they once left you. They killed faith in the soul, in love, in people and in themselves. Live simply by living and even though life looks like hell, look only forward, never go back!

 


Read:



What are the benefits of lingonberry leaves?

What are the benefits of lingonberry leaves?

Lingonberry is a wild berry with excellent taste and beneficial properties. But not everyone knows that lingonberry leaves are beneficial ...

High-quality tableware is an irreplaceable gift!

High-quality tableware is an irreplaceable gift!

Most of us give standard gifts on March 8: alcohol, flowers, jewelry, certificates, etc. But not all of them are appropriate ...

How hormonal drugs affect a woman's body

How hormonal drugs affect a woman's body

In the human body, there are a number of endocrine glands. They are responsible for the production of special chemical activators called ...

How to properly talk to a girl on the phone so that she would like to meet

How to properly talk to a girl on the phone so that she would like to meet

So, you have successfully met a girl, took her phone number and now you want to meet her as soon as possible. Everything separates you from the meeting ...

feed-image RSS